Page 3 sur 3
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. mai 11, 2018 4:02 pm
par grumz
Je viens de faire l'acquisition du PDF. Doit y'avoir moyen de jouer à la The Expence.
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. mai 11, 2018 5:38 pm
par Dox
grumz a écrit : ↑ven. mai 11, 2018 4:02 pmJe viens de faire l'acquisition du PDF. Doit y'avoir moyen de jouer à la The Expence.
Et toujours pas de VF de la deuxième édition en vue...

Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. mai 11, 2018 5:41 pm
par Le Chacal
grumz a écrit : ↑ven. mai 11, 2018 4:02 pmJe viens de faire l'acquisition du PDF. Doit y'avoir moyen de jouer à la The Expence.
Si tu veux jouer à la The Expanse, et si l'anglais ne te rebute pas, tu as
Orbital 2100, un excellent setting avec un petit hack des règles permettant de jouer à ce niveau technologique avec Traveller ou Cepheus.
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. mai 11, 2018 9:33 pm
par grumz
Vous savez si The Cepheus Engine sera traduit ?
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : lun. mai 14, 2018 4:54 pm
par grumz
Vous vous êtes bricoler un écran du MJ pour ceux qui ont le jeu ?
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : lun. mai 14, 2018 5:14 pm
par Dox
grumz a écrit : ↑lun. mai 14, 2018 4:54 pmVous vous êtes bricoler un écran du MJ pour ceux qui ont le jeu ?
Non, j'ai acheté l'écran officiel en anglais.
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : jeu. août 30, 2018 11:43 pm
par cyberdwarf
Bon je viens de terminer un premier jet de ma feuille de perso en français. Qu'en pensez-vous ?
Feuille de personnage Traveller VF
Il n'y a pas toutes les compétences car je suis en train de bosser sur mon setting qui commencera sera sans doute au TL9-10.
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. août 31, 2018 7:37 am
par mithriel
Qu'elle ferait chouette sur la ScénThèque.

Pourquoi n'avoir pas traduit Term ?
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. août 31, 2018 8:27 am
par Dox
Merci bien pour le partage, ta fiche est très sympa !
Re: Traveller Mongoose VF
Publié : ven. août 31, 2018 9:25 am
par cyberdwarf
Merci !
La traduction de Term est corrigée et j'ai modifié l'Ingénierie (Life Supp.) en (sys. basiq) (Au vu du terme utilisé sur la fiche de vaisseau)