A moins de tomber sur une aubaine, il va falloir casser la tirelire maintenant. Parce que même un profane complètement extérieur au loisir qui retomberait sur un exemplaire dans un grenier peut voir maintenant la cote sur Amazon et bêtement le proposer à un prix similaire.
Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
- Vociférator
- Dieu d'après le panthéon
- Messages : 2866
- Inscription : sam. déc. 11, 2010 8:55 pm
- Localisation : Cité des Ducs
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
A moins de tomber sur une aubaine, il va falloir casser la tirelire maintenant. Parce que même un profane complètement extérieur au loisir qui retomberait sur un exemplaire dans un grenier peut voir maintenant la cote sur Amazon et bêtement le proposer à un prix similaire.
Guerillerôliste à la retraite - Ficheur occasionnel sur le GROG, rejoignez l'équipe !
- Vociférator
- Dieu d'après le panthéon
- Messages : 2866
- Inscription : sam. déc. 11, 2010 8:55 pm
- Localisation : Cité des Ducs
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
Orlov a écrit : ↑dim. nov. 09, 2025 6:16 pm C'est bon, c'était bien le DMRG 1: comme introduction à la section gaming too often.
Dear John: Think back. When did we last spend a Saturday together? Can't remember? Well, all your Saturdays are free from now on. My lawyer will call next week. With regrets, your soon-to-be-ex wife, Sharon
@Vociférator possible mais ce n'est pas mon hypothèse. Gygax a déjà disparu des mémoires quand ce guide paraît. En revanche, on est complètement dans la période où TSR tente de domestiquer les joueurs avec AD&D 2 post Satanic Panic. Le guide insiste beaucoup sur le fait que ce n'est pas parce qu'on joue à un jeu qui fait appel à l'imaginaire qu'on doit oublier les règles de vie du vrai monde, d'où les développements sur la politesse, le fait de faire attention aux autres à la table de jeu.
Je pense que cet ouvrage a un bon potentiel comme source pour une histoire anthropologique du JDR.
C'est marrant de trouver ceci dans cet ouvrage (et la citation aussi), je n'aurai jamais pensé que cette collection traitait de ces aspects-là : pour moi, c'était une série de suppléments d'aides de jeu pures. Je confirme que ça a un intérêt historique mais c'est vrai qu'il est très tardif (1991), et l'anecdote concernant Gygax remonte au début des années 1960 et sa pratique du Wargame. Je l'ai écrit plus pour l'anecdote que pour trouver une filiation
A la réflexion, je rejoins @Qui Revient de Loin sur le fait que le Marinchini avec ces conseils (qui sont très triviaux hein) était assez visionnaire pour les écrire dès 1982, même si je pense qu'il y a eu de la littérature dans les années 1980 qui a dû aborder ceci ensuite (notamment les bouquins de Gygax, après qu'il ait été évincé de TSR, Master of the Game ? )
Guerillerôliste à la retraite - Ficheur occasionnel sur le GROG, rejoignez l'équipe !
- Loris
- Dieu des cataphiles argentiques
- Messages : 18915
- Inscription : mer. juil. 30, 2003 3:04 pm
- Localisation : Singapore sling
- Contact :
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
Qui Revient de Loin a écrit : ↑dim. nov. 09, 2025 1:17 pm Il y avait déjà dans D&D, à cette époque, ce genre de considérations matérielles quant à la façon de jouer ? Quelque part, ça me parait très moderne.
J’ai le souvenir de quelque chose dans une vieillerie non D&D, qui parle de bouffe, tables et chaises comme le Maraninchi
Maraninchi qui semble être une rédaction des souvenirs de jeu / notes, sans accès aux règles réelles plutôt qu’une trad de quoi que ce soit…
"Over the centuries, mankind has tried many ways of combating the forces of evil... prayer, fasting, good works and so on. Up until 'DooM', no one seemed to have thought about the double-barrel shotgun. Eat leaden death, demon!"
~Terry Pratchett
~Terry Pratchett
-
Ramentu
- Dieu d'après le panthéon
- Messages : 1856
- Inscription : jeu. août 15, 2019 10:07 am
- Localisation : Luxembourg
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
Qui Revient de Loin a écrit : ↑dim. nov. 09, 2025 1:17 pm Il y avait déjà dans D&D, à cette époque, ce genre de considérations matérielles quant à la façon de jouer ? Quelque part, ça me parait très moderne.
La v1 de GURPS (1986) contient un passage sur la préparation et sur le briefing pré-partie et insiste sur une provision suffisante de snacks
Megatraveller suggère de jouer dans un endroit calme et confortable ou on peut s'entendre parler (et de fabriquer un écran avec des bouts de carton s'il n'y a pas assez de place pour que les joueurs ne voient pas les notes du MJ) , et de ne pas laisser les joueurs parler de football, entre autres conseils...
-
PM
- Dieu de l'Annonciation
- Messages : 3092
- Inscription : ven. sept. 29, 2006 1:29 pm
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
J'ai été un peu loin du forum pendant kek temps, j'ai relu un peu les dernières pages en diagonales, donc je peux avoir loupé un truc. Patapé donc si ya de la redite.
Au sujet de la trad de la boite Holmes, elle a circulé en distribution dans certaines boutiques, faite probablement par des étudiants (a priori parisiens, mais pas sur à 100%).
Il y avait une incitation pour ce genre d'article à l'époque, qui n'étaient pas vendus mais distribués en comùmplément de l'achat d'une boite de jeu, simplement à cause de la loi Toubon qui imposait un mode d'emploi (donc les règles, pour un jeu) en français.
Je me suis, comme un copain de l'époque, retrouvé par exemple à faire des trads -payées TRES bon marché*, mais payées et pour un étudiant à Toulouse de l'époque, c'était toujours ça- de 2-3 wargames d'Avallon Hill (sur une machine à écrire !!!!) ensuite photocopiées pour accompagner les achats (je me souviens d'un sur Frédéric le Grand dont je m'étais occupé. Le contact avait été fait par quelqu'un proche de Descartes).
J'ai tendance à penser à une initiative de boutiques probablement parisiennes, je n'ai pas vue la trad quand la boutique toulousaine avait reçu deux opu trois exemplaires de Frederick the Great. Les boutiques parisiennes étaient pleutêtre plus surveillées et donc devaient trouver des échappatoires.
A priori la Holmes avait eu un traitement similaire, plutôt en région parisienne avant d'essaimer en province, et d'être bien photocopiée (l'exemplaire que j'avais eu était une photocopie qu'une connaissance avait reçue avec sa boite Moldway
* pas que ça valait vaiment plus, c'était sans relecture, sans contrôle, on livrait la trad tapée machine et point barre.
Au sujet de la trad de la boite Holmes, elle a circulé en distribution dans certaines boutiques, faite probablement par des étudiants (a priori parisiens, mais pas sur à 100%).
Il y avait une incitation pour ce genre d'article à l'époque, qui n'étaient pas vendus mais distribués en comùmplément de l'achat d'une boite de jeu, simplement à cause de la loi Toubon qui imposait un mode d'emploi (donc les règles, pour un jeu) en français.
Je me suis, comme un copain de l'époque, retrouvé par exemple à faire des trads -payées TRES bon marché*, mais payées et pour un étudiant à Toulouse de l'époque, c'était toujours ça- de 2-3 wargames d'Avallon Hill (sur une machine à écrire !!!!) ensuite photocopiées pour accompagner les achats (je me souviens d'un sur Frédéric le Grand dont je m'étais occupé. Le contact avait été fait par quelqu'un proche de Descartes).
J'ai tendance à penser à une initiative de boutiques probablement parisiennes, je n'ai pas vue la trad quand la boutique toulousaine avait reçu deux opu trois exemplaires de Frederick the Great. Les boutiques parisiennes étaient pleutêtre plus surveillées et donc devaient trouver des échappatoires.
A priori la Holmes avait eu un traitement similaire, plutôt en région parisienne avant d'essaimer en province, et d'être bien photocopiée (l'exemplaire que j'avais eu était une photocopie qu'une connaissance avait reçue avec sa boite Moldway
* pas que ça valait vaiment plus, c'était sans relecture, sans contrôle, on livrait la trad tapée machine et point barre.
- Orlov
- Dieu d'après le panthéon
- Messages : 8186
- Inscription : jeu. févr. 20, 2014 10:57 am
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
Passionnant. Merci @PM mais j'ai un petit problème de chronologie vu que la loi Toubon c'est 1986, non ? Là, on parle de Pratiques qui sont plutôt début des années 80 pour le JDR (je peux me tromper mais je fais partie des joueurs qui ont débuté vers 86 et n'ont jamais vu ces fameuses trads JDR photocopiées).
Pour info et sans vouloir être indiscrets, tes trads étaient payées combien ?
Pour info et sans vouloir être indiscrets, tes trads étaient payées combien ?
Cryoban a écrit : Le vrai problème c'est les gens.
Florentbzh a écrit : J'avoue ne pas bien comprendre ce qu'on peut jouer, mais si cela existe c'est qu'il doit bien y avoir une raison.
Mildendo a écrit : Faire du Jdr c'est prendre une voix bizarre et lancer des dés en racontant qu'on tue des gobs.
-
PM
- Dieu de l'Annonciation
- Messages : 3092
- Inscription : ven. sept. 29, 2006 1:29 pm
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
La chronologie, je reconnais que j'ai peut-être des trous.
En tous les cas, il y avait des mouvements contre ces jeux (qui auront alors culminé avec la loi Toubon plutôt que surfé dessus comme dans mon souvenir, mais la "philosophie" était la même) en anglais qui débarquaient, d'où l'intérêt de certain(e)s boutiques/distributeurs à avoir des VF "symboliques" comme accessoires, pour qu'ils s'arrangent avec des étudiants pour faire ces trads à bas prix (et à la réflexion, cela permettait peut-être aussi une chance d'élargir un peu le public potentiel de pouvoir dire que l'anglais n'était pas INDISPENSABLE).
Et j'ai plus les chiffres en tête exactement, mais en gros c'était du genre quelques dizaines de francs la page, ça avait du me rapporter quelques centaines de francs chaque occasion (des wargames simples, pas du genre SL/ASL, avec des livrets de règles plutôt légers 10-20 pages), de quoi se payer deux-trois boites à la boutique locale derrière
Une chose aussi était qu'avec les étudiants, ils pouvaient chercher des gens pas chers, mais qui connaissaient le domaine, évitant des trads trop foireuses qu'auraient pu faire des gens totalement en dehors du domaine.
En tous les cas, il y avait des mouvements contre ces jeux (qui auront alors culminé avec la loi Toubon plutôt que surfé dessus comme dans mon souvenir, mais la "philosophie" était la même) en anglais qui débarquaient, d'où l'intérêt de certain(e)s boutiques/distributeurs à avoir des VF "symboliques" comme accessoires, pour qu'ils s'arrangent avec des étudiants pour faire ces trads à bas prix (et à la réflexion, cela permettait peut-être aussi une chance d'élargir un peu le public potentiel de pouvoir dire que l'anglais n'était pas INDISPENSABLE).
Et j'ai plus les chiffres en tête exactement, mais en gros c'était du genre quelques dizaines de francs la page, ça avait du me rapporter quelques centaines de francs chaque occasion (des wargames simples, pas du genre SL/ASL, avec des livrets de règles plutôt légers 10-20 pages), de quoi se payer deux-trois boites à la boutique locale derrière
Une chose aussi était qu'avec les étudiants, ils pouvaient chercher des gens pas chers, mais qui connaissaient le domaine, évitant des trads trop foireuses qu'auraient pu faire des gens totalement en dehors du domaine.
- Orlov
- Dieu d'après le panthéon
- Messages : 8186
- Inscription : jeu. févr. 20, 2014 10:57 am
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
Les joies de l'économie circulaire (ou de celle de la dépendance).
Merci en tous cas !
Merci en tous cas !
Cryoban a écrit : Le vrai problème c'est les gens.
Florentbzh a écrit : J'avoue ne pas bien comprendre ce qu'on peut jouer, mais si cela existe c'est qu'il doit bien y avoir une raison.
Mildendo a écrit : Faire du Jdr c'est prendre une voix bizarre et lancer des dés en racontant qu'on tue des gobs.
- kridenow
- Dieu d'après le panthéon
- Messages : 2796
- Inscription : dim. juil. 17, 2011 3:17 pm
- Localisation : Banlieue Parisienne
Re: Archéorolie 8: chancissure, coiffes moisies, jeux qui sentent et vieilles liches
C'est une trad de GI Anvil of Victory qui m'a fait prendre conscience que je ferai mieux d'apprendre l'anglais, lorsque je suis tombé sur le concept "d'unités brisées" (broken en VO, pour le moral). C'est MERP qui a fini de me convaincre (marre d'attendre des traductions).pas du genre SL/ASL
/Pierre