Page 1 sur 2
Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : dim. juin 15, 2025 8:14 pm
par Amnesiak94
Salut tout le monde !
Je ne sais pas si c'est le bon endroit pour poster ceci, mais je tente le coup

.
Je suis super heureux de partager avec vous la
version française de Ker Nethalas, basée sur la version officielle 1.6

!
Blackoath Entertainment m'a donné le feu vert pour la distribuer gratuitement à toute la communauté, c’était plus de taf que prévu, surtout pour la mise en page

La seule petite chose à savoir, c'est que je n’ai pas l’autorisation de fournir le document avec les illustrations. Du coup, les pages qui devaient en contenir sont vides, tout comme les espaces autour des paragraphes. Mais c'est une super opportunité si vous voulez
ajouter vos propres dessins ou images, vous pourrez tout à fait le faire avec un logiciel d’édition de PDF.
Le PDF est conçu pour être "prêt à imprimer" : il est au format avec fond perdu, donc il est étudié pour etre nativement compatible avec un site d'impression de livres comme
lulu.com entre autre.
Pour l'instant, je n'ai pas repéré d'erreurs par rapport à la version originale, mais si jamais vous trouvez une coquille ou une anomalie, n'hésitez surtout pas à me le faire savoir !
J'espère sincèrement que vous prendrez un plaisir à jouer à cette version française.
Voici le lien google drive :
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Présentation succincte du jeu :
Ker Nethalas est un jeu de rôle de dark fantasy, principalement solo, où vous explorez une nécropole maudite générée aléatoirement.
Vous y affrontez des monstres, survivez à des pièges et gérez vos ressources dans une ambiance sombre et oppressante.
Le système est assez "crunch", propose une grande rejouabilité, et met l’accent sur la survie, la tactique et les choix difficiles.
Jouable aussi en coopératif, il s’adresse aux amateurs de défis et d’exploration dans un univers mature et mystérieux.
Cordialement.
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : dim. juin 15, 2025 9:06 pm
par ikaar
Beau boulot sur Ker Nethalas, bravo.
Perso, j'ai lu Carnage et Aether, dans le même monde je crois, j'aime bien hormis le système de dégâts que je trouve lourd. Je vais aller voir Ker nethals du fait>. Tu prévois d'autres trad du même éditeur ?
Vaelorian codex ou book of masteries ?
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 12:41 am
par ratapenado
Sacré travail !
Sinon c'est un détail mais ça veut dire quoi "format fond perdu" ?
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 12:56 am
par Blondin
ratapenado a écrit : ↑lun. juin 16, 2025 12:41 am
Sacré travail !
Sinon c'est un détail mais ça veut dire quoi "format fond perdu" ?
je pense que ce que veut dire @Amnesiak94, c'est que son document contient les fonds perdus, c'est-à-dire :
La maison des impressions a écrit :
[Le fond perdu désigne] la zone, tout autour du document, dans laquelle les éléments visuels sont intentionnellement étendus au-delà du format final de l’imprimé. Cette zone sera coupée pendant la production.
Ce qui fait que le document est optimisé pour être imprimé professionnellement.
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 1:07 am
par Cédric Ferrand
Amnesiak94 a écrit : ↑dim. juin 15, 2025 8:14 pm
Je ne sais pas si c'est le bon endroit pour poster ceci, mais je tente le coup

.
Bienvenue, tu es au bon endroit !
Merci pour le partage et le travail, mais par contre, ça serait cool que ton premier message présente (même succinctement) ce qu'est Ker Nethalas car moi, je n'ai aucune idée de si c'est une jeu, un univers, une campagne pour Traveller ou un JdR solo...
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 10:17 am
par Amnesiak94
Hello,
Pour répondre aux differentes questions, voici une présentation rapide du jeu :
Ker Nethalas est un jeu de rôle de dark fantasy, principalement solo, où vous explorez une nécropole maudite générée aléatoirement (un dungeon crawler).
Vous y affrontez des monstres, survivez à des pièges et gérez vos ressources dans une ambiance sombre et oppressante.
Le système est assez crunchy, propose une grande rejouabilité, et met l’accent sur la survie, la tactique et les choix difficiles.
Jouable aussi en coopératif, il s’adresse aux amateurs de défis et d’exploration dans un univers mature et mystérieux.
Concernant les autres traduction à suivre du même éditeur j 'ai aussi éventuellement en tête Across a thousand Dead worlds, mais celui s'annonce assez complexe pour plusieurs raisons : déja beaucoup de pages, mais également une mise en page assez complexe et beaucoup de type de police/couleurs différentes utilisées. J 'ai à cœur de me rapprocher le plus possible du contenu original et celui ci constituera pour moi un défi majeur.
Sinon j'avais effectivement en tête de traduire le 2ième (ou 3ieme?) Codex de Ker Nethalas, celui ou l' on peut enfin sortir de la nécropole pour terminer le jeu. En effet j 'ai une préférence pour les JDR qui ont une fin scénarisée.
J'ai également des vues sur RiftBreakers 2ieme édition et éventuellement sacrifice . Mais là je vais me reposer un peu car la trad de Ker Nethalas a eté beaucoup plus longue que prévu

. Surtout que la méthode que j'utilise pour la mise en page n'est pas la plus "traditionnelle", je fais ça en html/css .
Concernant Carnage en Aether, j 'ai le jeu, c'est plutôt un jeu skirmish dans le même monde que Ker Nethalas mais c'est vraiment dommage que les 2 systèmes ne soient pas compatibles.
Cordialement.
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 11:46 am
par ratapenado
je fais ça en html/css .
Quel masochisme

Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 11:46 am
par ratapenado
Blondin a écrit : ↑lun. juin 16, 2025 12:56 am
ratapenado a écrit : ↑lun. juin 16, 2025 12:41 am
Sacré travail !
Sinon c'est un détail mais ça veut dire quoi "format fond perdu" ?
je pense que ce que veut dire @Amnesiak94, c'est que son document contient les fonds perdus, c'est-à-dire :
La maison des impressions a écrit :
[Le fond perdu désigne] la zone, tout autour du document, dans laquelle les éléments visuels sont intentionnellement étendus au-delà du format final de l’imprimé. Cette zone sera coupée pendant la production.
Ce qui fait que le document est optimisé pour être imprimé professionnellement.
Merci !
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : lun. juin 16, 2025 2:31 pm
par pulpum
hello! super boulot et merci
cependant, je remarque pas mal de changements de typos et/ou de taille de typo sur des pages (ex : page 110-111) et certains tableaux ont des lignes assez étranges ainsi que des justification de bloc texte bizarres

. il y a aussi des tableaux qui commencent a une page (119 par exemple)...
il y a aussi du wording étrange "Les objets stockés dans cette ceinture sont immunisés aux dégâts causés par les tests de ceinture." (page 200) par exemple.
le choix de garder les noms des classes en vo est cool, mais la typo choisie est assez peu lisible aussi
merci en tout cas
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : mar. juin 17, 2025 10:37 pm
par Hippolyte
Merci beaucoup pour cette traduction ! La fiche de personnage est-elle aussi prévue ? Il me semble ne pas l'avoir vu dans le livre.
Petite note : J'ai remarqué à plusieurs reprises des fins de phrases en bas de page qui étaient répétées en début de page suivante.

Par exemple page 84 et 86 (d'ailleurs il y a 2 pages 84 mais pas de 85)
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : jeu. juin 19, 2025 2:09 am
par Amnesiak94
Hello,
J'ai rectifié un nombre assez impressionnant de coquilles, que ce soit des soucis mécaniques majeurs permettant de jouer au jeux, en passant par des affinement de traductions, des ajustements d'erreur de frappe dans les statistiques, les descriptions des traits et capacités etc.
j 'ai bien pris en compte la plus part de vos remontées pour cette correction.
Les soucis de typo sont à corriger, en revanche les variations de taille de police sont voulus pour bien conserver la table des matières du fichier PDF original.
J'ai uploadé la version 1.5b
https://drive.google.com/drive/folders/ ... s9sTNjyOMf
La fiche de personnage est prévue aussi
Surtout n'hésitez pas à remonter les tuiles. On commence à s'approcher de quelque chose de vraiment sympa.
C'est grâce à vous , la communauté que ça avance.
Merci à tous.
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : jeu. juin 19, 2025 9:01 pm
par ikaar
Il reste des choses curieuses comme "Galéa possède l'Aptitude Vision Obscure", vision nocturne, non ?
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : ven. juin 20, 2025 6:33 pm
par Amnesiak94
Hello,
Merci pour vos retours.
Je viens d'uploader la version 1.8 qui corrige énormément de choses.
-Denrées de cuisine
-Traductions des Tableaux et descriptions des overseers plus fidèle.
-Ajustement pour toute la partie Reliques.
-Quelques traductions mot à mot maladroites comme justement "vision obscures" au lieu de "vision nocturne" par exemple.
-Corrections de nombre statistiques erronées (xp , aptitudes, etc..)
-Amélioration de la lisibilité (ajout de gras pour certains mot clés).
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : ven. juin 20, 2025 8:02 pm
par gabzeta
Merci pour cette traduction !
Re: Ker Nethalas -Traduction française.
Publié : mer. nov. 12, 2025 9:42 am
par Grafik
Salut Amnesiak94,
Tout d'abord un grand merci pour ta traduction de Ker Nethalas que j'ai découverte par hasard.
J'ai acheté le jeu en pdf sur drivethrurpg en VO récemment et je vais bientôt me lancer dans une partie, mais il me reste encore quelques points de règles à bien assimiler avant d'explorer les souterrains de cette nécropole de manière fluide.
Ton travail est top et me facilite grandement la tâche justement pour la compréhension de certaines particularités du système sur lesquels j'avais des doutes en lisant la VO.
J'ai vu que l'auteur avait approuvé ton travail, sais-tu si une édition officielle en français verra le jour ? Je crois savoir que le jeu existe en langue espagnole.
Est-ce que tu vas continuer la traduction sur les différents suppléments (codex) et la fiche de personnage ?
Encore une fois merci, ça fait plaisir de trouver des personnes qui aiment ce jeu et cet univers.